
Mexicanen staan bekend om ons eten, muziek, ongelooflijke stranden, rijke tradities en prachtige geschiedenis. Maar als het om onze cultuur gaat, is een van de dingen waar ik het meest van houd onze kleurrijke spreektaal. Het kost Mexicaans-Amerikanen niet veel tijd om te merken dat er een heel andere reeks terminologie bestaat bovenop de toch al mooie en rijke tradities waaruit de Mexicaanse cultuur bestaat. Zoals in de meeste Latijns-Amerikaanse landen komen veel van onze termen en jargon voort uit het observeren van de natuur en inheemse talen. En vergelijkbaar met Dominicaanse En Puerto Ricaans jargon , Mexicanen houden ervan om met woorden te spelen.
We zeggen dingen als 'buena onda', wat 'goed diep' betekent, maar ook iemand beschrijft die gemakkelijk en cool is. We zeggen dat dingen 'gacho' zijn als ze slecht zijn en 'chafa' als iets van slechte kwaliteit is. Om nog maar te zwijgen: er zijn veel te veel termen die te maken hebben met scheten en geslachtsorganen. Hier zijn 20 Mexicaanse jargonwoorden die je misschien hebt gehoord en die je zeker moet kennen.

Mexicaans jargonwoord: Mames
Wat het betekent: 'Mamar' betekent 'zuigen'. 'Nee mames' is over het algemeen een reactie, zoals 'stop met rommelen', 'stop met rommelen met mij' en 'stop met onzin'.
In een zin: 'Mijn vriendin vertelde me dat ze een relatie heeft met J Lo. Ik zei tegen haar: '¡Geen mames!''

Mexicaans jargonwoord: Pedo
Wat het betekent: Pedo betekent 'welke scheet.' Het is een manier om te zeggen: 'Echt niet', 'Wat is er aan de hand?' of 'wat is het probleem?' Je kunt het ook opfleuren door 'puro pedo' of 'pure scheten' te zeggen. Het betekent 'je zit vol onzin' of 'je liegt.'
In een zin: 'Waarom geef je mij een houding? Wat pedo?'

Mexicaans jargonwoord: Cabron
Wat het betekent: Technisch gezien is een cabron een mannelijke geit. Het kan ook 'assh*le' en 'dom*ss' betekenen. Maar als Mexicanen zeggen dat een situatie een makkie is, bedoelen ze meestal dat het moeilijk is of 'dat is klote'.
In een zin: 'Comadre, mijn zus wordt uitgezet.'
'Nee, wauw, deze klootzak.'

Mexicaans jargonwoord: Ahuevo
Wat het betekent: 'Huevo' betekent 'ei' of 'zaadbal', afhankelijk van de context. Je zegt eigenlijk 'ei/ballen' als een manier om 'hel ja', 'natuurlijk' of 'zeker' te zeggen. Het kan ook worden gebruikt als een manier om uit te drukken dat je ergens toe wordt gedwongen.
In een zin: 'Het medicijn was vies, maar ik moest het innemen. ¡Ahuevo!'

Mexicaans jargonwoord: Órale
Wat het betekent: 'Órale' is een manier om veel emoties te uiten. Het kan feestelijk zijn. Het kan duiden op verrassing of ongemak. Het kan worden gebruikt als aanmoediging of als 'schiet op'. Het kan ook worden gebruikt om het met iemand eens te zijn.
In een zin: '¡Órale mija! Ik wacht al 15 minuten.'

Mexicaans jargonwoord: Pendejo/a
Wat het betekent: Stom persoon.
In een zin: 'Dat is wat jou stom maakt!'

Mexicaans jargonwoord: Güey
Wat het betekent: 'Güey' betekent letterlijk 'os' of 'traag en dom.' Maar het is eigenlijk de Mexicaanse versie van 'kerel'.
In een zin: 'Ik vind die kerel echt leuk.'

Mexicaans jargonwoord: Morra/o
Wat het betekent: 'Morro/a' kan 'maatje' of 'kerel' betekenen, of het kan verwijzen naar een klein kind.
In een zin: 'Ik vind het shirt dat dat meisje draagt leuk.'

Mexicaans jargonwoord: Cruda/o
Wat het betekent: 'Crudo/a' betekent 'rauw'. Het betekent ook 'kater'.
In een zin: 'Ik heb gisteravond maar drie drankjes gedronken. ¡Me siento bien cruda!'

Mexicaans jargonwoord: Aguas
Wat het betekent: Het betekent letterlijk 'water', maar wordt vaak gebruikt in de betekenis van 'kijk uit' of 'wees voorzichtig'.
In een zin: '¡Agua's! Val niet naar beneden.'

Mexicaans jargonwoord: Chiflado/a
Wat het betekent: 'Chiflar' betekent 'fluiten'. Een chiflado is iemand die altijd de aandacht op zichzelf vestigt door te pronken, op te scheppen of verwaand te zijn.
In een zin: 'Ik wil niet met Rudy uitgaan, die man is echt gek.'

Mexicaans jargonwoord: Fresa
Wat het betekent: Aardbei, maar ook een rijk, verwend meisje/kind.
In een zin: 'Wat wil het aardbeienmeisje?'

Mexicaans jargonwoord: Neta
Wat het betekent: 'Serieus', 'echte praatjes' of 'de waarheid is.'
In een zin: 'La neta, ik hou niet van sporten. Laten we gaan eten!'

Mexicaans jargonwoord: Padre
Wat het betekent: Het betekent vader, maar betekent ook cool.
In een zin: 'Gas is erg duur, wat gaaf dat ik vlakbij het winkelcentrum woon.'

Mexicaans jargonwoord: Chorro
Wat het betekent: 'Chorro' verwijst naar een waterstraal. Het kan 'veel', 'een ton' of 'een bos' betekenen.
In een zin: 'Ik vind die neus erg leuk.'

Mexican Slang Word: Pinche
Wat het betekent: Het kan 'verdomd', 'sh*tty' of 'f*cking' betekenen.
In een zin: 'Ik kan mijn verdomde sleutels niet vinden!'

Mexicaans jargonwoord: Chula/o
Wat het betekent: Leuk, mooi of aantrekkelijk.
In een zin: 'Je hebt goed gegeten.'

Mexicaans jargonwoord: Chamba
Wat het betekent: Baan of werk.
In een zin: 'Ik ga nu aan de slag.'

Mexicaans jargonwoord: Gacho
Wat het betekent: 'Gacho' kan 'verschrikkelijk', 'slecht', 'lelijk' of 'gemeen' betekenen, afhankelijk van de context.
In een zin: 'Doe niet zo dom!'

Mexicaans jargonwoord: Me Vale Verga
Wat het betekent: 'Verga' verwijst naar de mannelijke geslachtsorganen. 'Me vale' betekent 'het is mij waard.' 'Het is de moeite waard' is een manier om te zeggen 'Het kan me niet schelen' of 'Het kan me niets schelen.'
In een zin: 'Het maakt mij niet uit of je niet uit wilt. De straat roept ons!'