
De populaire live-actionfilm 'The Little Mermaid' is zojuist op 6 september bij Disney te zien geweest, en afgezien van de originele filmnummers als 'Part of Your World', 'Under the Sea' en 'Kiss the Girl', heeft het publiek overal kunnen genieten van vier nieuwe nummers dankzij de componist van de originele animatiefilm, Alan Menken, en Lin-Manuel Miranda.
Voor het grootste deel klinken de nummers uit de originele film hetzelfde in de remake uit 2023, maar Menken liet fans wel weten dat er enkele kleine wijzigingen in de originele tekst zouden zijn om de film, die aanvankelijk in 1989 werd uitgebracht, moderner te laten aanvoelen. ‘Er zijn enkele tekstwijzigingen in ‘Kiss the Girl’ omdat mensen erg gevoelig zijn geworden over het idee dat [Prins Eric] zichzelf op wat voor manier dan ook aan [Ariel] zou opdringen’, vertelde Menken. Vanity beurs in maart.
Niemand zou het je kwalijk nemen als je in eerste instantie de aanpassingen miste die Menken en Miranda aan 'Kiss the Girl' hadden aangebracht. Het zijn kleine maar noodzakelijke veranderingen. Maar er werd een belangrijkere verandering aangebracht in het algemene plot van de film, waardoor de aard van Ariëls zoektocht naar de kus van Prins Eric volledig veranderde. Lees er verder alles over.
'De kleine zeemeermin' 2023 'Kiss the Girl' tekstwijzigingen
In zowel de originele 'The Little Mermaid' als de nieuwe live-action remake moet Prins Eric Ariel kussen vóór zonsondergang op de derde dag dat ze mens wordt, als ze als mens aan land wil blijven. Daartoe gebruiken de vrienden van Ariël hun bemoeizuchtige vaardigheden om Ariël en Prins Eric uit te nodigen voor een romantische boottocht op een meer, waarna ze 'Kiss the Girl' voor Eric zingen in de hoop dat de muziek hem zal overhalen om, nou ja, het meisje te kussen.
De potentieel problematische teksten uit de originele film die Menken en Miranda hebben aangepast, waren wanneer Sebastian zingt: 'Mogelijk wil ze jou ook.' Er is één manier om het haar te vragen: er is geen woord voor nodig, geen enkel woord /Ga door en kus het meisje.' Deze teksten zouden, als ze op het eerste gezicht worden opgevat, kunnen suggereren dat de enige manier waarop Prins Eric Ariël kan vragen of ze wil dat hij haar kust, is door gewoon doe het (zoals de tekst expliciet zegt, hoeft hij helemaal niets te zeggen).
Een kleine aanpassing aan deze teksten verwijdert die implicatie volledig uit het nummer. In plaats daarvan zingt Sebastian in de remake: 'Mogelijk wil ze jou ook'. Gebruik je woorden, jongen, en vraag haar/of de tijd rijp is en de tijd vanavond is /Ga door en kus het meisje.' Deze kleine, betekenisvolle verandering moedigt Prins Eric aan om toestemming van Ariël te krijgen voordat hij haar probeert te kussen, en alleen als de tijd rijp is (oftewel, als ze ja zegt), zou hij precies dat moeten doen.
Sommigen zouden kunnen beweren dat deze aanpassing niet nodig was, aangezien A) de kijker al weet dat Ariël verliefd is op Eric en wil dat hij haar kust tegen de tijd dat ze hun boottocht maken, en B) Eric op geen enkel moment probeert zichzelf op te dringen aan Ariël. Maar je zou ook kunnen beargumenteren dat als het enige wat nodig is om een potentieel negatieve implicatie weg te werken het veranderen van twee regels in een nummer is, waarom zou je ze dan niet veranderen? En laten we eerlijk zijn: 'Als de tijd rijp is en de tijd is vanavond' is oneindig veel slimmer dan 'Er is geen woord voor nodig, geen enkel woord.'
Ariel's zoektocht om prins Eric te kussen in 'The Little Mermaid' 2023

Een andere reden waarom de producers achter de nieuwe live-action 'Little Mermaid' de tekst van 'Kiss the Girl' misschien wilden veranderen, is vanwege een grotere verandering die ze in de plot hebben aangebracht: Ariel's zoektocht om Eric te kussen.
In de originele film is Ariel zich er volledig van bewust dat ze een kus van Eric nodig heeft om mens te blijven, volgens haar contract met Ursula. In de remake voegt Ursula echter nog een laag dubbelhartigheid toe aan haar betovering.
De zeeheks heeft Ariël doen vergeten dat ze Eric moet kussen om een mens te blijven, en elke keer dat iemand zegt dat Ariël moet opschieten en Eric moet kussen, raakt ze versuft en verward. Met andere woorden, hoewel Ariel zeker nog steeds vecht voor Eric's hart in de remake, wil ze niet zo graag de lippen op elkaar sluiten, omdat ze zich niet eens herinnert dat dit nodig is; de kijker kan dus niet met zekerheid zeggen dat Ariël Eric wil kussen.
Terwijl het kussen van je prins al lang een vast onderdeel van een sprookje is, zet de remake van 'The Little Mermaid' de vermoeide trope op zijn kop, en het werkt. Lees verderop de licht aangepaste tekst van 'Kiss the Girl' van 'The Little Mermaid'.
De tekst van 'Kiss the Girl' van de kleine zeemeermin
INTRO
Percussie
Snaren
Winden
Woorden
VERS 1
Daar zie je haar
Zit daar aan de overkant
Ze heeft niet veel te zeggen
Maar er is iets met haar
En je weet niet waarom
Maar je staat te popelen om het te proberen
Je wilt het meisje kussen
VERS 2
Ja, je wilt haar
Kijk naar haar, dat weet je
Mogelijk wil ze jou ook
Gebruik je woorden, jongen, en vraag het haar
Als de tijd rijp is en het is vanavond
Ga door en kus het meisje
KOOR
Sha-la-la-la-la-la, mijn, oh, mijn
Het lijkt erop dat de jongen te verlegen is
Ik ga het meisje niet kussen
Sha-la-la-la-la-la, is dat niet triest?
Is het geen schande? Jammer
Hij zal het meisje missen
VERS 3
Dit is jouw moment
Drijvend in een blauwe lagune
Jongen, je kunt het beter snel doen
Geen enkele tijd zal beter zijn
Ooh, ooh, jongen, doe het snel
Geen enkele tijd zal beter zijn
Ze zegt geen woord
En ze zal geen woord zeggen tot jij
Kus het meisje
Kus het meisje
Kus het meisje
KOOR
(Sha-la-la-la-la-la)
Wees niet bang (Sha-la-la-la-la-la)
Je hebt de stemming voorbereid (Sha-la-la-la-la-la)
Ga door en kus het meisje
(Sha-la-la-la-la-la)
(Sha-la-la-la-la-la)
(Sha-la-la-la-la-la)
Wauw, wauw
(Sha-la-la-la-la-la)
Stop nu niet (Sha-la-la-la-la-la)
Probeer het niet te verbergen (Sha-la-la-la-la-la)
Hoe je het meisje wilt kussen
(Sha-la-la-la-la-la)
(Sha-la-la-la-la-la)
(Sha-la)
Je wilt het meisje kussen
(Sha-la-la-la-la-la)
Zweef mee (Sha-la-la-la-la-la)
En luister naar het lied (Sha-la-la-la-la-la)
Het lied zegt: 'Kus het meisje'
(Sha-la-la-la-la-la)
Het muziekspel (Sha-la-la-la-la-la)
Doe wat de muziek zegt (Sha-la-la-la-la-la)
Je moet het meisje kussen
(Sha-la-la-la-la-la)
Doe wat de muziek zegt (Sha-la)
Je moet het meisje kussen (Sha-la-la-la-la-la)
Kus het meisje
POST-KOOR
Je moet het meisje kussen
Waarom kus je het meisje niet
Kus het meisje, kiss the girl
Kom op en kus het meisje
Kus het meisje, kiss the girl
Ga door en kus het meisje
Kus het meisje
Kus het meisje